В путь по историческим следам Петра и Февронии

Спешите, все пишущие, активные, целеустремленные и талантливые! Скоро продолжит свою работу литературная Мастерская Захара Прилепина, но уже в новом, расширенном, экспедиционном формате. В пику сегодняшней привычке сосредотачивать культурную мощь в одной локации, притягивающей и примагничивающей всех и вся, литературная резиденция Захара Прилепина – субстанция подвижная, не побоимся этого слова, передвижническая, она видит иную цель, и цель эта – широка и разнообразна, как родная сторона.

Фото: esquire.ru

Мастерская первого, головного созыва оказалась более чем результативной – тридцать выпускников вышли в активное литературно-публицистическое пространство. Некоторые из них тут же «взяли» «Нацбест 2021»: Александр Пелевин получил первую премию за роман «Покров-17», а номинатором его выступила поэт Анна Долгарева.

Новый литературный конкурс (о котором вскоре будет объявлено), отбор и новая, крайне интересная задача ждет творческую молодежь. Два по десять молодых талантов – поэтов, прозаиков, эссеистов – с гордо поднятыми головами смогут скоро отправиться в путь по историческим следам Петра и Февронии.

Итогом историко-культурного путешествия молодых авторов станет иллюстрированный сборник литературных произведений «Путь любви и верности». В дороге им будут помогать и признанные известные, мастистые и опытные писатели, и «хранители пути» – кураторы и работники музеев, которые окажут участникам повсеместную поддержку в сборе качественного материала для работы.

История Петра и Февронии Муромских, дошедшая до нас из XVI века – это символ стойких семейных отношений, образец христианского брака, пример самых простых и незыблемых вещей: любви, надежды, верности.

Целей (зайцев) у проекта сразу несколько: это создание нового туристического маршрута и его раскрутка методами искусства, это активное вовлечение в исследовательскую деятельность молодых глаз, свежей хватки и цепкой памяти. Это осовременивание понятия «музей» и придание ему движущегося формата – человека в ландшафте: природном, историческом и легендарном. Кроме того, это новый вариант развития творческих связей между музейными работниками и современными литераторами, активными культурологами и краеведами.

И эти зайцы (цели) вовсе не притянуты за уши!

Это сложившееся положение вещей: некоторые болезни застоя разгоняются свежей горячей кровью.

Под руководством писателя Захара Прилепина была разработана поступательная стратегия культурного развития молодежи в рамках традиционных национальных ценностей, и новый проект – один из шагов ее реализации. Поиск талантов, новых имен и плодотворное взаимодействие с опытными деятелями культурной среды – это локомотив, разгоняющий состав в нужном направлении.

Спасск Рязанский. Фото: rasfokus.ru

В данном проекте творческая созидательная энергия будет направлена на возрождение интереса к глубинной России и ее культурно-историческому коду. Десять историко-географических локаций Рязанской области объединит туристический маршрут Петра и Февронии. Из села Лесково – родины Февронии – через Солотчу и Деулино, к усадьбе Потеряевка и далее, через поселок Мурмино, сёла Панино, Ижевское, Лакаш… Спасск-Рязанский, Сумбулово – мелодия звучания названий населенных пунктов должна сложиться в единую композицию, а маршрут – в туристическую тропу, по которой можно будет отправиться в путешествие от одного-двух дней до пары недель любому человеку.

Не только писательская молодежь, но и известные авторы, в том числе идеолог и руководитель проекта Захар Прилепин, также примут участие в экспедиции. Литературные произведения, созданные на базе собранных материалов, подпитанные созидательной энергией, наполненные светом талантов, участники проекта отдадут на суд авторитетного жюри.

Захар Прилепин. Фото: zaharprilepin.ru

На завершающем этапе вся творческая рабочая группа под руководством опытных кураторов соберется в полном составе в подмосковном Лапино, на Хуторе Захара Прилепина, для финальной отделки и отбора произведений, которые войдут в цветной иллюстрированный сборник «Путь любви и верности», освещающий новый музейно-туристический маршрут.

Кто там бродит по Руси?

А на Хуторе спроси!

Организационными, информационными партнерами проекта выступают Общероссийское общественное движение «Народный фронт «За Россию”» (ОНФ), Россотрудничество, авторитетный журнал «Юность».

У участников проекта есть все шансы не только проявить свою индивидуальность, но и найти себя – на древних дорогах страны, «на узких перекрестках мирозданья».

Горький ушел в люди, бродил по Руси, заприметил и описал нам Челкаша и Данко. Челкаш был русский, Данко — интернациональный, но оба нам понравились. Горький не был аристократом и первый составил литературной аристократии конкуренцию, в которой обыграл голубую кровь и белую кость. Горький прожил такую насыщенную жизнь, что все, кроме Льва Толстого и Ленина, чувствовали себя рядом с ним детьми. В литературе после смерти Толстого и Чехова Горький стал самым старшим. Не только в русской, но даже в мировой,

– Захар Прилепин.

 

Рейтинг статьи
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии