Карты, деньги и Афган

12 месяцев назад

На экранах новый фильм Гая Ричи «Переводчик». В центре внимания – война США в Афганистане. Начнем с трудностей перевода. В оригинале фильм называется The Covenant, что дословно – «соглашение», «договор». Еще одно значение – «завет». И, скорее всего, новый фильм Гая Ричи стоит прочитывать именно в последнем контексте, имеющем почти религиозные коннотации. Что за завет такой? Речь идет о негласном обещании, данном американцами афганским переводчикам: будете переводить для нас, получите американские визы. Исполнить «священные» обязательства не получилось – в 2021 году после двадцатилетней буксовки в песчаном болоте США все бросили и ушли, а визы для несчастных афганцев улетели следом на военных самолетах. О том, что постигло коллаборантов после вывода натовских войск, можно узнать из короткой справки, завершающей фильм «Переводчик». Ничего хорошего им не светило.

Фото: www.kinopoisk.ru

Внутри большого политического завета разворачивается меньший – межличностный. После неудачного инцидента на КПП сержант Кинли (Джейк Джилленхол) лишается военного переводчика. В поисках нового он знакомится с Ахмедом (Дар Салим), тихим механиком, согласившимся работать с американцами за деньги. Уже во время боевых операций (отряд Кинли ищет оружие, припрятанное талибами) выясняется, что Ахмед – калач тертый. За словом в карман не лезет, опасность чувствует нутром, знает все местные притоны и метко стреляет. В откровенном разговоре с Кинли афганец признается, что в прошлом сам был боевиком, но дезертировал и теперь хочет отомстить талибам за смерть сына. Ценный кадр берется на вооружение морпехов, но сержант не рискует доверять Ахмеду на 100%. Мало ли чего может выкинуть эта темная лошадка.

Шанс проявить себя по-настоящему новобранцу все же выпадает. Провальная операция, жестокая засада – и на руках Ахмеда повисает раненый сержант. Афганец вытаскивает командира прямиком из ада и спасает ему жизнь. Однако за это он платит дорогой ценой: для моджахедов Ахмед теперь цель № 1, и вся его жизнь отныне превращается в бесконечные бега. Ни о какой визе не может идти речи. Восстановившийся от ран Кинли понимает: его долг – вывести Ахмеда и его семью из Афганистана и вытрясти заветные документы у американского посольства.

Нетипично серьезная история для летописца похождений лондонских хулиганов. Гай Ричи здесь во всей красе – сильная рука клипмейкера, как оказалось, неплохо справляется и с военной тематикой. Лихорадочно летающая камера, стелс-саспенс, взрывы, маневры, бои, опиумные трипы – мертвых тел тут чуть больше, чем в компьютерной игре. С драмой у Ричи дела гораздо хуже: когда сержант на гражданке ссорится с женой или ломает голову об бутылку, пытаясь достучаться до посольства, фильм ощутимо тяжелеет. Время замедляется, характеры тушуются, но, к счастью, это редкие моменты.

Фото: www.kinopoisk.ru

Местами «Переводчик» напоминает «Уцелевшего» Питера Берга, где единственный выживший из отряда морпех скрывался в деревне от вооруженных афганцев. Местами, как ни странно, «Войну» Балабанова – срочник Иван похожим образом возвращался на фронт, чтобы закончить «дела». Выбор на главную роль голубоглазого Джилленхола с роскошной шевелюрой тоже как будто подчеркивает родословную картины – это уже третья роль актера в военном кино (сначала были «Морпехи» Мендеса, потом «Братья» Бениоффа).

Но фильм Гая Ричи отличается от всех остальных афганских и иракских работ – он снят уже после вывода войск США и, собственно, этому и посвящен. Месседж картины считывается прямо: как только Америка покинула солнечное исламское государство, там все обрушилось. Раз уж влезли туда – надо было выполнять миссию до конца, а не валить с позором, подставляя под удар местное население.

Однако – ни слова о том, что Америка там забыла. Ни слова о том, что пошло не так. Лишь чувство сожаления и финальные титры с фотографиями улыбающихся американских солдат. Дешевая патетика.

Фото: www.kinopoisk.ru

Все-таки пора уже задаться политическими вопросами и объяснить смысл прошедшей мясорубки. И поручать такие задачи Гаю Ричи, пожалуй, не стоит – он классический британец, который больше болеет за клуб «Челси», чем за военные успехи соседнего государства. Ему этот Афган до фонаря.

«Переводчик». Великобритания, Испания, США, 2023

Режиссер Гай Ричи

В ролях: Джейк Джилленхол, Дар Салим, Шон Сагар, Джейсон Вонг, Рис Йетс, Кристиан Очоа и др.



Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
АКТУАЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ