Матвей Раздельный: ПОЧЕМУ СЕРИАЛ «СЛОВО ПАЦАНА» ЧУЖД РОССИЙСКОЙ МЕНТАЛЬНОСТИ

4 месяца назад

Что меня раздражает в продолжающейся восторженной полуистерии (выражающейся в цитировании, отсылках, мемах и т. п.) части именно патриотической общественности вокруг сериала «Слово пацана», так это то, что она (эта часть) ведётся на сущностно чуждый продукт, созданный сущностно чуждыми людьми, и, кажется, совершенно не отдаёт себе в этом отчёта.

Фото: кадр из сериала

Эта часть, по-моему, искренне полагает, что пацанская эстетика «Слова…» – это такая брутальная прорусская эстетика и что «Слово…» – своеобразный «чисто конкретный» ответ прозападным либеральным мерехлюндиям и перверсиям.

Но я повторю то, что говорил ранее: Крыжовников – не Балабанов.

Балабанов (о каких бы ужасах он ни снимал кино) всегда был заодно с русским зрителем, а у Крыжовникова сердце бьётся в другом ритме и о другом.

В самой пацанской эстетике нет ничего плохого: вспомним действительно глубинно русские пацанские (именно этим словом охарактеризованные) рассказы Захара Прилепина из сборника «Ботинки, полные горячей водкой».

Однако тут важна позиция автора: снимает (пишет) он про родных ему людей или, как в известном меме с Михалковым, «про этих, там» (а то так по первичным эстетическим признакам можно и сорокинскую повесть «День опричника» записать в прорусские произведения).

К слову, Никита Сергеевич – добрый человек (и часто заступается за коллег по цеху) и в недавнем скандале Жору Крыжовникова поддержал (да и я не за то, чтобы запрещать сериал), но я напомню, как ранее Жора (настоящее имя – Андрей Першин) разразился у себя на странице в запрещённом ныне Facebook* совершенно комической тирадой (Жора, à propos, очень любит умничать, приплетая невпопад то Достоевского, то Бахтина) в ответ на то, что Михалков в одном из выпусков «Бесогона» обнародовал размеры гонораров недовольных жизнью в России актёров.

Жора писал тогда, что из-за этого поступка, который позволил себе Михалков, он, Жора, «пережил жуткие несколько дней», что это было «страшное зрелище» и «низвержение». «Куда движется ваша мысль, Никита Сергеевич? – вопрошал Жора. – Расстрельные списки? Мне страшно». Жора иронически называл Михалкова «аскетом и бессребреником» и рассказывал о ценности мнений таких актёров, как, например, Семён Трескунов, который после начала СВО сбежал из России в Испанию, и Мария Шалаева, которая после начала СВО сбежала из России во Францию.

Ещё Жора Крыжовников, рассуждая о действиях мэрии Москвы, замечал, что у той «чисто советский подход, коммунистический» к людям: «как с животными, со стадом, с которым нечего говорить».

Но бог с ним, с Жорой, у «Слова пацана» ведь имеется и продюсер – Фёдор Бондарчук, который после начала СВО многозначительно (впрочем, насколько мне известно, вполне однозначно) замолчал (а его супруга актриса Паулина Андреева открыто высказалась против СВО).

Кроме того, существует автор книги, по мотивам которой был снят сериал, Роберт Гараев – вроде как приятель креативного продюсера небезызвестного телеканала «Дождь» иноагента Анны Монгайт (после начала СВО сбежала из России в Латвию) и вроде как (бывший либо действующий) сотрудник Еврейского музея и центра толерантности (того самого, в попечительском совете которого до сих пор официально состоят знаменитые русские патриоты: английский миллиардер Дэвид Ротшильд, американский миллиардер Рональд Лаудер и экс-глава ВР гомосексуалист Лорд Браун).

Но и этого мало.

Главный саундтрек из «Слова пацана» – песню «Пыяла» – сочинил заукраинский хип-хоп дуэт «Аигел» (солистка после начала СВО сбежала из России в Германию).

Забавно, что в этой песне как будто нарочно повторяется/продолжается анатомический ряд из песни «Щека на щеку» другого заукраинца, арестованного по делу о реабилитации нацизма – Шарлота: «в глазах – глаза», «рука – в руке» (у «Аигел»), «глаза на глаза», «язык к языку», «губа об губу», «щека на щеку» (у Шарлота).

На днях часть патриотической общественности, восторгаясь тем, что Камила Валиева выступила на чемпионате России по фигурному катанию под указанный трек, всячески игнорировала заукраинскость создателей последнего (хотя эти же люди к подобному обычно цепляются в первую очередь) и восхищалась типа нашенской «словопацанскостью».

Повторяю: ничего нашенского в сериале нет, начиная с тезиса «слово пацана – для пацанов», обозначающего избирательность в сдерживании данного кому-либо слова (мол, пообещал правильному человеку [«истинному арийцу»] – выполняй, а пообещал условному чушпану [«унтерменшу»] – считай, что не обещал).

Слово пацана по-настоящему, по-русски – это то слово, за которое ты несёшь персональную ответственность универсальным образом (оно сродни офицерской чести).

А сериальное слово пацана – это фикция, отрицаемая русской ментальностью; это чисто уголовная модель, проецируемая на всю Россию в контексте определённых взглядов из разряда «полстраны сидело, а полстраны охраняло».

P. S. Мне близки суровая, пацанская, нацбольская** (отчасти – тюремная) темы, я не морщусь от них, но я против сущностно либерального, холодного, этакого сверху вниз взгляда на эти темы.

N. B. А то, что официальные лица на Украине взъелись на этот сериал, никак не делает его общественно полезным для России, как не сделало, например, общественно полезным для России производимый в последние годы г-ном Невзоровым*** контент то, что его создателю было отказано в украинском гражданстве.

Это говорит только о специфических политических решениях пока ещё действующего украинского режима.

Автор: Матвей Раздельный

ходит в корпорацию Meta, признанную экстремистской и запрещённую в РФ.

**Экстремистская организация, запрещённая в РФ.

***Внесён в реестр иноагентов.



Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
АКТУАЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ